短视频

短视频 你的位置:短视频 > 自偷自拍 >

曼谷 人妖 顾宏义《景德传灯录译注》新近出书

发布日期:2024-12-16 03:48    点击次数:168

曼谷 人妖 顾宏义《景德传灯录译注》新近出书

    本所顾宏义副西宾的《景德传灯录译注》一书2009年12月由上海书店出书社出书。全书共五册,200多万字。经作家许可,特转载该书《媒介》如下。

    《景德传灯录》三十卷,北宋僧东说念主说念原所撰。因“一灯能除千年暗,一机灵能灭万年愚”(《六祖坛经》),故禅家每以能照暗之灯来喻禅法,谓禅宗法系相承,犹如灯火迂回相承,师资处死永不休交,故而将纪录禅法传承历史之文章称为“传灯录”,简称“灯录”。“景德”为宋真宗年号(1004~1007年)。因说念原此书进呈于景德年间,故书名上加“景德”之年号。

    说念原的生平未详,但颇有令名,被时东说念主誉为“乃觉场之龙象,实东说念主天之眼目”(杨亿《武夷新集》卷七《佛祖同参集序》)。据《天圣广灯录》卷二七、《传法正统记》卷八与《五灯会元》卷十载,说念原为天台德韶禅师之法嗣,即大高眼文益禅师之徒孙,并称作“苏州承天永安说念原禅师”。据朱长文《吴郡图经续记》卷中,说念原禅师为馀杭(今属浙江)东说念主,住苏州弥勒院。弥勒院“在承天寺垣中”。宋太宗时“以藏经镂板本”,说念原便“诣阙借板印造”。景徳年中,宋廷“又以太宗御制四帙及新译经一十四帙并赐之说念原。既归,藏于此院”。至大中祥符年间《景徳传灯录》编修完成进呈,故特敕赐院额曰永安院,“每岁度一僧,于今为禅院”。又据杨亿《佛祖同参集序》云,说念原于太宗及真宗朝前期“乃驻锡辇毂,依止王臣;购求一火逸,载离寒暑”,以撰修《传灯录》一书。

吴僧说念原为《景德传灯录》的著者,北宋时向无异议,但南宋绍兴二年(1132年)长乐郑昂于本书跋中忽称:

    《景德传灯录》本住湖州铁不雅音院僧拱辰所撰,书成将游京师投进,途中与一僧同舟,因出示之。一夕,其僧负之而走,及至都,则说念原者已进而被赏矣。此事与郭象窃向秀《庄子注》同。拱辰谓吾之意欲明佛祖之说念耳。夫既行矣,在彼在此同,吾其为名利乎?毫不复言。拱辰之精心如斯。

    不外,郑氏之说并未被其时东说念主所接管,是以南宋东说念主文章仍大都以说念原为此书之著者。南宋初东说念主龚明之所撰《中吴纪闻》卷二称“《传灯录》为永安禅院僧说念元著”。“元”、“原”重迭,“说念元”即为“说念原”。《五灯会元》卷十亦于目次中明言说念原“进《景德传灯录》”。但自元代延祐(1314~1320年)年间所刊印的《景德传灯录》卷末附录郑昂之跋,郑氏之说渐产生影响,颇有东说念主以为说念原仅仅一个剽窃书稿者。如民国初年所发行的《四部丛刊》三编本张元济跋即称“著此书者名说念原,而实拱辰也”,可见其影响。对此,陈垣曾有考辨,云:固然说念原、拱辰两东说念主的生卒年均无考,然说念原之师德韶禅师与拱辰之师金山昙颖禅师的卒年却可考定,由此可大略推知此两东说念主的行动年代。德韶享年八十二岁,卒于宋太祖开宝五年(972年),距景德元年有三十三年,可推知说念原当生于五代时。昙颖卒于宋仁宗嘉祐五年(1060年),长年七十五岁,距景德五年为五十七年,则说念原进呈《景德传灯录》时,昙颖才二十岁高下。可知昙颖之弟子拱臣弗成能有与说念原同舟相遇、且发生书稿被窃之事。据《续传灯录》载,拱辰实撰有《祖源通要》三十卷,其体制与说念原此书相类,郑昂能够因此而造拱辰实撰《传灯录》之语。而产生如斯假话之原因,实与其时禅宗各门派之争关系。(《中国释教汗青概论》)

    对于说念原撰修禅宗史书,杨亿《佛祖同参集序》中一段话颇可戒备者:

    (说念原)慨然以为祖效法裔,颇论次之未详;草堂遗编,亦嗣续之孔易。乃驻锡辇毂,依止王臣;购求一火逸,载离寒暑。自饮光尊者,讫高眼之嗣,因枝振叶,寻波讨源,乃至语句之对酬,机縁之契合,靡不包举,无所漏脱,孜孜纂集,成二十卷。理有未显,加东里润色之言;词或不安,用《春秋》笔削之体。或但存名号,而蔑有功绩者,亦犹乎《史记》之阙文;或兼采歌颂、而附出编联者,颇类夫载籍之广记。大矣哉!禅师之精心,盖邯郸学步者矣。……新集既成,咨予为序,聊摭梗槩,冠于篇首云耳。

    参之杨亿《景德传灯录序》所云:说念原“披弈世之祖图,采诸方之语录,递次其源派,错综其辞句,由七佛以至大高眼之嗣,凡五十二世,一千七百一东说念主,成三十卷,目之曰《景德传灯录》”。可知,《佛祖同参集》与《景德传灯录》两者实指一书,即说念原之著原落款《佛祖同参集》。又杨亿之小序称其奉敕“刊削”说念原之书,并称“言以行远,非不错无文”,推知杨亿以为原书名“无文”,故改称《传灯录》以进呈皇帝。此为其一。

    其二,说念原因“慨然以为祖效法裔,颇论次之未详;草堂遗编,亦嗣续之孔易”,而戮力撰著《佛祖同参集》。在其时禅宗五家中,说念原地点的高眼宗主要流行于文化较为发达的江南地区,开山始祖文益亦特好文词,其宗风也较带文化色调。当北宋初期社会政事渐趋闲隙,宋廷即冉冉伸开文化奇迹的重建,整理编纂了以《太平广记》、《太平御览》、《文苑英华》与《册府元龟》四大类书为代表的一批文件图书。《景德传灯录》的编撰,碰巧既炫夸出高眼宗对经典的尊崇与对文词的偏疼,亦与宋廷重建封建文化的需求投合乎,因此当说念原将本书呈献朝廷时,立即得到宋真宗的深爱曼谷 人妖,敕命翰林学士杨亿等东说念主加以裁定。

    其三,说念原“乃驻锡辇毂,依止王臣;购求一火逸,载离寒暑”而著述,可知《景德传灯录》实撰修于京城“辇毂”之下;亦因为得到名公文吏等有劲“外护”的吹嘘,故书成得以告成供献,并即获取皇帝的深爱,“入藏”刊印颁行。

    其四,《佛祖同参集》之内容结构为:上自饮光尊者(迦叶尊者),下“讫高眼之嗣”;“ 因枝振叶,寻波讨源”,即依据禅僧之宗派来申诉其禅师、学僧间的“语句之对酬,机縁之契合”;固然崇拜“邯郸学步”,但对所引“理有未显,加东里润色之言;词或不安,用《春秋》笔削之体”;“或但存名号,而蔑有功绩者,亦犹乎《史记》之阙文”,即《景德传灯录》中“无机缘语句,不录”之法嗣;“或兼采歌颂、而附出编联者,颇类夫载籍之广记”,即《传灯录》终末两卷所载录之“赞叹偈诗”、“记起箴歌”。可见杨亿虽曾加“刊削”,但《景德传灯录》之主体框架及内容,仍为《佛祖同参集》之旧。

    或称说念原于景德元年进书,不确。据现见史料分析,说念原实进书于景德中。据李焘《续资治通鉴长编》卷七一载,宋真宗诏翰林学士杨亿、知制诰李维、太常丞王曙“刋定”,昭宣使刘承珪“领护其事”。其“刊削”经“周岁,方遂终篇”,而于大中祥符二年(1009年)正月上呈“其书,命刻板通知”;并诏命杨亿“作序,编入大藏颁行”。杨亿为宋初著名文学派系“西昆体”之首级,并为编撰《册府元龟》的主要崇敬东说念主之一。故杨亿裁定《景德传灯录》,与其编撰《册府元龟》有着肖似的真理真理,即同属于其时文化重建之一部分。也正因为此,当本书经杨亿等东说念主裁定後,即被颁入藏、刊印流通,成为有史以来第一部官修禅籍,并成为中国历史崇高传最广、影响最大的一部灯录。

    灯录是介于僧传与语录之间的一种文体,为禅宗草创。因灯录通过对僧东说念主与居士的得说念、传法言行之纪录来表述历代禅僧的法嗣传承关系,及载明各禅师之俗姓、籍贯、修行资历、住地、厌世年月、世寿、法腊和谥号等,故成为一种富足禅宗特质的文件,对于禅宗发展史的参议极有价值。

探花

    自中国禅宗初祖菩提达磨弘法中土以后,尤其是六祖慧能大师创立南禅之后,禅宗的影响日益增广。因慧能过火门下怀让、青原两巨额系之高僧大德大都行动于东南山峰地区,且多出身于遗民,对传统文化及梵学义理斗殴未几,故所受敛迹也少,当其一接管佛法,多能直探其理于自心,而反对繁琐之义学,即所谓“教外外传”,“口口相传”。因此,南禅方针直截心源,顿悟见性,并强调活着事上的引申,以为生心应事、动静语默无非是说念,即于日常行事顶住之间得以修行。是以其平方上堂开示,日常顶住,随遇答问,大都直说念胸中物,举拂竖指,口喝棒打,处处短兵衔接,纵夺自如,造成了一种迥别于前世之禅风。在禅门祖师的列传中,无数炫夸各自秘诀与自省体验之纪录。固然禅宗自称为教外外传之宗,“不立翰墨”,但这些秘诀与自省体验却播送于森林间,渐渐享有巨擘,而被称作“公案”。这种禅门公案,在唐代还是盛行,如“南泉斩猫”、“婆子烧庵”之类,禅师用以锻练学僧的悟境,以打消情识之虚妄敛迹,而成为禅宗之血脉。据说历代公案多达一千七百则,“且如禅宗门下,自二祖省心、三祖忏罪、南嶽磨砖、青原垂足,若夫擎叉球辊,用棒使喝,及一千七百则机缘,莫不八字怒放,两手分付”。(元僧中峰《山房夜话》)在如斯氛围中,学僧为便于参学,便真是地将禅师说法暗示时的话语、动作与方法纪录下来,以此参悟修行。此便称之为“语录”。在九世纪傍边,禅师语录已流行于禅林。其时已有金陵和尚慧炬(亦作“智炬”)、天竺三藏胜执于贞元十七年(801年)编次禅宗诸祖列传偈谶及宗匠机缘为《宝林传》;光化二年(899年),有华岳玄伟禅师编次贞元以来禅宗宗匠机缘,为《玄教圣胄集》。此两书已初具“灯录”之雏形。当唐末五代工夫,禅宗“一花开五叶”,先后自南岳怀让门下造成沩仰、临济两派,自青原行念念门下造成曹洞、云门、高眼三家,其下再分流成若干支派。各家各派为炫夸其区别,各建门庭,造成了各自稀奇的门风,即所谓“师唱谁家曲,宗风嗣那个”,门派之传承成为其时森林的首要问题之一,“传灯录”这类标明禅林师承谱系的文章便应时而生。

    现有最早的灯录是由福建泉州招庆寺静、筠二禅师于五代南唐保大十年(952年)所编成的《祖堂集》二十卷。其书集“古今诸门径要”,首述七佛,次叙西天、东土三十三祖,再按法嗣传承世系分头先容,共录傻头傻脑十三东说念主,有诸佛祖与禅师的生平简介和机缘话语之记录,并以后者为详。《祖堂集》于宋代即传入高丽,但在国内却久已失传,于宋东说念主文有计划已难觅其踪迹。因此,成书于北宋景德年间的《景德传灯录》才算是第一部真实有影响之灯录。

    一般而言,列传类文章偏重于记事,语录类文章偏重于记言,而灯录则既留心记录禅东说念主机缘语句,也戒备纪录其生平行事,并通过将所收载禅东说念主按世次排列,以标目或申诉翰墨发达其师承谱系,探源而溯流,使禅宗发展之泉源繁殖的世次澄澈,支派澄澈,有条有理,百里挑一在目。因此,灯录为尽可能展示传承法嗣的全面情况,一般收载东说念主物较多。《景德传灯录》即共收一千七百零一东说念主,“内九百五十四东说念主有语见录,馀七百五十八东说念主但存名字”。唐、五代至北宋初好多禅师,既无列传行世,也难熬录结集,其功绩与禅语,多赖本书才得以流传。固然还有不少禅师因无机缘语句或在编撰时短缺材料而仅标出法名,而无具体纪录,但后东说念主也多半可根据本书而得以了解其师承关系。

    《景德传灯录》全书内容大体可分为四个部分:第一部分(卷一、二)申诉七佛和西天二十七祖以及旁出的二十二祖。第二部分(卷三、四、五)申诉中华初祖菩提达磨至六祖慧能(顺着天竺列祖世次为自第二十八祖至第三十三祖),过火四祖说念信旁出法嗣金陵毒头宗法系、五祖弘忍旁出法嗣北宗神秀法系、六祖慧能的法嗣。第三部分(卷六至卷二十六)记述慧能门下南岳怀让、青原行念念两大法系禅僧,其中卷六至卷十三为南岳系(止于南岳下九世),卷十三并附叙曹溪别出法嗣(自第二世至第六世),卷十四至卷二十六为青原系(止于清原下十一生)。第四部分(卷二十七至卷三十)带有附录性质,内容较杂。其中卷二十七记述非正统的禅门聪慧及各地禅师的机缘语句,以见古代习禅者有各种不同之家风;卷二十八载十二位著名禅师之“广语”,以便于对各家入说念门径、教外立宗之缘由等作一较为系统的开示,有助于了解南宗禅风特重慧悟的私有造诣;终末两卷编录禅林广为赞许的、施展禅理禅趣的诗文赞叹等,如菩提达磨的《略辨大乘入说念四行》、僧璨的《信心铭》、永嘉玄觉的《证说念歌》、荷泽神会的《显宗记》、石头希迁的《参同契》等,都被后世尊为禅宗要典,虽其间不无怀念真伪等问题,但骨子对于禅宗念念想发展有在意要的影响。

    《景德传灯录》大抵取材于《宝林传》、《玄教圣胄集》、《祖堂集》以及禅僧之语录、行状、碑铭、列传等原始汉典,并参用《高僧传》、《续高僧传》等僧传汉典,且其所把柄的文件汉典有不少已散佚失传,故本书有着紧要的史料价值。如宋初僧赞宁撰《宋高僧传》,于禅宗五派开山祖独缺云门文偃传,此由于赞宁与文偃各处一方、未相斗殴而使然。然本书卷二十二、二十三载录了同出清原一系的云门宗法嗣颇详,正可补《宋高僧传》之缺失。又如卷二十七“僧肇法师遭秦主难”,未见其他史料纪录,虽对其事之真伪有争议,但遏止淡薄其史料之价值。再如本书所载汉典,尤其是终末两卷所载之内容,多有不见于其他文件者,而成为参议唐、五代、宋初禅史等的紧要史料。

    因说念原为高眼宗僧东说念主,故本书内容清原一系要详于南岳一系,而高眼宗一系尤详。其二十五、二十六两卷所载除部分为高眼文益的师侄外,皆为其法嗣,直至长命法王人(于传承世次上还晚于说念原一辈)。本书修成进阅后,由曾参学于临济宗僧东说念主广慧元琏之门的杨亿崇敬刊削裁定。固然说念原、杨亿等皆难免有门户之争,于禅史不雅点亦不无进出。但综不雅本书内容,其着述、刊削大体公允,尚不见带有彰着宗派色调的偏向,而较为客不雅地反馈了禅史的发展。

    杨亿对说念原之原著的“刊削”,据其《景德传灯录序》所言,主要有以下三个方面:其一册着“事资纪实,必由于善叙;言以行远,非不错无文”的原则,进行翰墨润色,使条件分明,文意运动。其二对史实作了必要的矫正,“至有儒臣居士之问答,爵位姓氏之著明,校岁历以愆殊,约汗青而差谬,咸用删去,以资传信”。其三删除错杂身分,专录“启投针之玄趣,驰激电之迅机,开示妙明之忠诚,祖述苦空之深理”之问答机语,“若乃但述感应之征符,专叙参游之辙迹,此已标于僧史,亦奚取于禅铨?聊存世系之名,庶纪师承之实”;“逮于序论之作,或非古德之文,间厕编联,徒增楦酿,亦用简别,多所屏去”。其四增补遗漏之文,“旧录所载,或掇粗而遗精;别集具存,当寻文而补阙。率加采撷,爰从附益”。如说念原进书于景德年中,而杨亿裁定润色达成、奉呈皇帝于大中祥符二年,故本书卷二十六明确纪录温州瑞鹿本先禅师卒于大中祥符元年(1008年)二月。此明显为杨亿所增补。对于“刊削”之处,杨亿时加注文注明,但今传之《传灯录》中的无数注文,不全属杨亿所作。陈垣《中国释教汗青概论》中将本书注文分作三类:一杨亿、说念原旧注,二为宋刻本附注,三为元延祐本附注。经对比分析,可知杨亿所作之注文以征、拈、代、别为主,亦有极少注视音义及补充材料者。职是之故,宋东说念主有视《景德传灯录》为杨亿所撰者。

    固然杨亿等对《景德传灯录》进行的刊削润色,但其中讹字错漏之处仍然不少,“但述感应之征符,专叙参游之辙迹”等内容仍未能完满删去,且存在有不少较为严重之演叨:如卷十一灵祐禅师之法嗣《襄州延庆山法端大师章》,与卷十二香严智闲禅师之法嗣《襄州延庆法端禅师章》,前后内容重出,且师承关系不一,而失于检正;卷十二之“魏府兴化存奖禅师”与“魏府大觉和尚”为一东说念主,“汝州宝应和尚”与“汝州南院和尚”亦为一东说念主,本书因一东说念主异名而判为二东说念主,遂使关系禅师之师承法系繁杂;又本书所收入者大多已卒,但仍有个别存世者,致使体例不一,如卷二十六郢州大阳山警玄禅师,卒于宋仁宗天圣五年(1027年),已在成书以后多年。故朱熹月旦“《传灯录》极陋,盖真宗时一僧作念上之。真宗令杨大年(即杨亿)删过,故出杨大年名,即是杨大年也晓不得”(《朱子语类》卷一二六)亦不为无因。但此毕竟细巧绝伦,无伤其在禅史参议中的很是地位。至如甚为现代参议禅史者所大为呵病的伪造和改换禅史之事,如禅宗西天、东土诸祖的世系等,则在《宝林传》与《坛经》等唐代禅书中即已成型,《景德传灯录》不外撮取旧说良友,且对其中一些彰着的演叨已有所矫正。不错说,《宝林传》等伪造改换禅史的弊病很猛进度上来自唐代禅僧历史文化常识的虚浮,而本书沿用其说则主要出于对古本原始文件的尊重以及对“言必有征”的文件整理原则的信奉。亦正因为此,使得本书具有很高的文件价值。

    《景德传灯录》问世以后,引起了很大的反响,不仅促进了宋代释教的禅化向深层发展,如卷二七所载《诸方杂举征拈代别语》,选载自佛经和唐五代禅师的一些语句,文后用小字附录某些著名禅师的征(征问)及代别语等,由此对鼓动翰墨禅起到了很大作用。由此,宋代出现了好多仿效《景德传灯录》之文章,且进一步鼓动了禅宗向士医师阶级的提高。

    由于《景德传灯录》为高眼宗禅师所撰,故自后又有临济宗居士李遵勖撰《天圣广灯录》(1029年),云门宗僧惟白撰《建中靖国续灯录》(1101年),临济宗僧悟明撰《联灯会要》(1183年),云门宗僧正受撰《嘉泰普灯录》(1201年)。此四种灯录不仅对《景德传灯录》之罅漏错讹处赐与补正,何况记录了无数宋代现代禅师的言行。因灯录对古德公案的崇拜和对机语玄言的赏玩若干背离了唐代禅宗呵佛骂祖、不立翰墨之精神,而遭到有些宋代士医师的斥责。但此一征象的出现,一方面是由于禅宗里面念念想资源的层积攒淀已超出“口耳受授”所能承载的死心,必须有书面的纪录才略保证其不至亏本,另一方面也因为宋代传法之对象更多的是念书东说念主,即士医师与诗文僧,必须有书面文件才略争取更多的徒众。受此影响,灯录类文章大增,蔚为大不雅。

    亦因为此,宋代士医师阅读《景德传灯录》蔚为先锋,如:北宋前期著名文吏晁迥在其所撰《法藏碎金录》中多处援用、评析《景德传灯录》之内容;景祐元年(1034年),对《景德传灯录》很有参议的王随,恐此书卷帙宽敞,学者贫瘠其要领,“遂择其细致,撮其隐私”,而成一删省本《传灯玉英集》(也简称《玉英集》)十五卷;苏辙撰有《书<传灯录>后》,以评述“诸方趣话”,而时东说念主直称之曰《传灯录解》。又宋东说念主多有读《传灯录》之诗,如司马光《传家集》中有《题<传灯录>后》诗云:“呷着声闻酒更狂,佗州浪走不归乡。谁曾缚汝安用解?彼自无创勿误伤。探月拾针传空话,安堵暇食赖先王。但令时世如三代,达摩从他面向墙。”苏轼有《曹溪夜不雅<传灯录>灯花落一僧字上口占》诗,曰:“山堂夜岑寂,灯下看《传灯》。不觉灯花落,茶毗一个僧。”而苏辙更以佛意禅旨入诗,其《读<传灯录>示诸子》诗云:“大鼎知难一手扛,此心已自十年降。旧存古镜磨无力,近喜三更月到窗。早岁文章真自累,一生忧患信难双。从今父子俱清净,共说无生或似庞。”就连著名理学家二程、朱熹也留住了不少读《传灯录》、驳倒《传灯录》的翰墨。何况得到士医师们喜爱的《景德传灯录》,其手脚记言体之文体,也对中国粹术著述的着述产生了紧要的极大影响,如南宋朱熹撰《伊洛渊源录》、明末黄宗羲撰《明儒学案》、清初万斯同撰《儒林宗派》等,都是仿效灯录文体而撰作的。

    由于《景德传灯录》以下五种灯录内容多有重复,故南宋末宝祐年间(约1253年)临济僧普济便删繁就简,去其重复,汇编五种灯录成《五灯会元》一书。因《五灯会元》后出,所述宗派较上述五种灯录更为分明,翰墨也更精炼,因而为僧俗所喜爱,使元、明以来士医师好谈禅学者,无不家有其书,而五灯遂希见于流通。清代编纂《四库全书》,收《五灯会元》而不录《景德传灯录》,其原因即在于此。但对勘两书,《景德传灯录》实有弗成取代者。如:

    有《景德传灯录》载某僧东说念主言行而为《五灯会元》所缺者。如卷九朗州东邑怀政禅师、卷十嘉禾藏廙禅师、卷十三黄州大石山福琳禅师、卷十四潭州华林和尚、卷二十二连州地藏院慧慈大师等,《五灯会元》皆失载。而卷二十九、三十所载的诗文颂铭对后东说念主了解禅宗及禅学念念想之發展有着紧要的作用,而多不见于《五灯会元》,更可炫夸《景德传灯录》的价值。

    有《五灯会元》删改原文致使词义不解致使错讹者。如《景德传灯录》卷十四洞山良价禅师章中有“劳繁殖死,于悲何有”,“息”字《五灯会元》卷十三作“惜”,因“生”与“死”之义相对,“劳”与“息”之义相对,而“息”改作“惜”,词义明显有别。又《景德传灯录》卷二十一罗汉院桂琛禅师章中记桂琛“既冠,辞婚事本府万岁寺无相大师”,而《五灯会元》卷八作“既冠,婚事本府万岁寺无相大师”,删一“辞”字,而词义有所不解。

    有两书所载内容互有进出者:有师承关系相异者,如福州灵云志勤禅师,《景德传灯录》卷十一作沩山灵祐禅师的法嗣,而《五灯会元》卷四却以为是长庆大安禅师的法嗣;又襄州广德延禅师的师承关系,两书所载大异,《景德传灯录》为青林师虔禅师→广德义禅师→广德延禅师→广德周禅师,而《五灯会元》为青林师虔禅师→广德延禅师→广德义禅师、广德周禅师,考两书所载,义禅师与延禅师的言行机语碰巧相对换。有所载内容不同者,如禾山无殷禅师的悟法之事,两书所记有异同。有禅师问答接引的僧东说念主名字相异者,此仅举《景德传灯录》卷十四为例,如潭州说念吾圆智禅师章中“师与云岩侍立次,药山曰”,“药山”《五灯会元》卷五作“南泉”;云岩昙晟章中“师扫地次,沩山云”,“沩山”《五灯会元》作“说念吾”;洞山良价章中“师因看稻田次,郎上座牵牛曰……师曰”云云,《五灯会元》卷十三所载对话的两东说念主递次恰好倒置,等等。此当是两书所取史材之起源不同而然。至于个别翰墨之进出就更为繁多,不再胪列。

    《五灯会元》对《景德传灯录》删繁就简,有些纪录因此而一语说念破,但也有使纯真形象之形容归于凡俗者。如《景德传灯录》卷十六岩头全豁禅师章中全豁有“岂不闻机灵过师,方传师教。其或机灵王人等,他后恐才薄智浅”之语,《五灯会元》卷七改作“岂不闻智过于师,方堪传受。智与师等,才薄智浅”;全豁又曰“吾教义犹如毒涂饱读,击一声遐迩闻者皆丧,亦云俱死,此是第三段义”,《五灯会元》删去“亦云俱死”四字。两书所载一质一文,《景德传灯录》所录针织于其时说法白话,且如“俱死”是对“皆丧”两字之补充讲解。因为全豁有鉴于“皆丧”两字较文,而堂下听法者大多为基层僧俗,文化进度不高,故以“俱死”来作注解。阅读《景德传灯录》此类纪录者,可使东说念主由此晓悟到禅师说法时的言声面容风度。

    《景德传灯录》于杨亿等刊定以后即“刻板通知”,但今已弗观念。二十世纪前期《四部丛刊》三编所收的上饶恕芬楼景印常熟瞿氏铁琴铜剑楼藏宋刻本,堪称合三本宋代旧刊而成,但亦非说念原、杨亿之原本:其一,《丛刊》本中有不少注文,大多属于说念原、杨亿所加之原注,但也有部分为宋刻本附注,如卷三菩提达磨章末注曰“凡此年代之差,皆由《宝林传》演叨,而杨文公(杨亿)不复根究耳”;其二,《丛刊》本卷首有《西来年表》,所记菩提达磨来中华之年代,即依《传法正统记》,而《传法正统记》成于宋仁宗嘉祐六年(1061年);其三,本书编年体例与成于宋神宗元丰七年(1084年)的《资治通鉴》换取,而与编撰于景德年间的《册府元龟》不同。可知此本当为北宋后期或南宋时所刻印。南宋绍兴年间僧念念鉴曾刻印《景德传灯录》于台州,但也已失传。而后翻刻本书者甚多,现有紧要者有元泰定刻本(收入《碛沙藏》,1935年曾影印出书)、元延祐三年(1316年)希渭重刻本(1916年贵池刘氏曾予覆刻,收入《大正藏》的亦元延祐三年重刻本)等,晚世江苏常州法云堂亦于民国八年(1919年)覆刻流通。

    这次《景德传灯录》译注以通行的《四部丛刊》三编本为本来,校以元延祐本等本及《五灯会元》中华书局1984年点校本,对原文中之护讳缺笔字及彰着版刻错、衍、漏字赐与更正,不出校记,其馀异体字、及虽翰墨有异同而真理两通者则一仍其旧,以尽量保留原貌。正文原不分段,由译注者视文义而作適当的分袂,并增补了每一章之标题。为便于读者阅读、清爽这一梵学名著,对《景德传灯录》原文作了全译,对文中生难之字、梵学名词、典章轨制及部分历史东说念主物、地名等加以简要的注视,并视需要而加了一些题解与讲解。原本卷首无总目,而每卷卷首有细则,为便于有瞻念看,故增补了本书总目,而删去每卷细则。原本将“无机缘语,不录”其言行而存其法名的僧东说念主以附录表情附注于每卷细则中所承嗣的禅效法嗣内,因其对今东说念主了解禅僧的师承渊源甚有裨益,故而将其移至正文中关系禅师章节下,以“附录”表情出现,并对功绩可考辨者赐与载录。此外,因本书卷帙颇巨,翻检不易,故成心根据本书所述,将每位禅僧(包括七佛、西天二十八祖)之师承渊源制成《法系表》,置于书中相应位置,以便参阅。原书卷首有宋东说念主杨亿之原序、《西来年表》,现收录为“附录一”、“附录二”;原书所附录的其他序跋等翰墨,收录为“附录三”;并选录联系宋僧说念原言行之史料,以及部分书目著录、序跋及文集、条记文件中关系纪录,手脚本书之“附录四”,以备阅读者参考。又为读者翻检便利,特为本书中有“机缘语”者编制“东说念主名索引”附于书后。

二○○九年五月于梦湖书屋